您现在的位置是:首页 > 语录歌词 > 综艺歌词综艺歌词
好听的日本动漫《罪恶王冠》插曲《βίος》(Bios)歌词-中文罗马音
胜于蓝2020-10-16【综艺歌词】人已围观
简介
βίος (普通版歌词) 演唱者:小林未郁 作曲:泽野弘之 填词:Rie die Ruinenstadt ist immer noch schön 废弃之墟 依旧美丽 ich wa
βίος (普通版歌词)
演唱者:小林未郁
作曲:泽野弘之
填词:Rie
die Ruinenstadt ist immer noch schön
废弃之墟 依旧美丽
ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
我一直在这 守候你归来
in der Hand ein Vergissmeinnicht
紧握着 那支勿忘我
It might be just like a bird in the cage
这仿佛是笼中之鸟一般
How could I reach to your heart
究竟如何才能触碰到你的内心
I need you to be stronger than anyone
我需要你变得比任何人都坚强
I release my soul so you feel my song
我释放我的灵魂 让你听见我的歌声
Regentropfen sind meine Tränen
雨滴化作了我的泪水
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
风带来了我的呼吸和故事
Zweige und Blätter sind meine Hände
枝叶化作了我的身躯
denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
因为我的身体被冻结在根须之中
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
每当冰雪消融的季节来临
werde ich wach und singe ein Lied
我苏醒并歌唱
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
那支勿忘我,你所给我的那一支,就在这里
erinnerst du dich noch?
你还记得吗?
erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
你还记得你对我说的话还有哪些吗?
erinnerst du dich noch?
你还记得吗?
erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir...?
你还记得那一天的你是什么样的吗...?
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
每到这个勿忘我盛开的季节
singe ich ein Lied
我将再次歌唱
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
每到这个勿忘我盛开的季节
rufe ich dich
我将为你歌唱
erinnerst du dich noch?
你还记得吗?
erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
你还记得你对我说的话有哪些吗?
erinnerst du dich noch?
你还记得吗?
erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir...?
你还记得那一天的你是什么样的吗...?
It could be the whole of the problem change your body
这可能是问题的全部 改变你的身体
I need you to be stronger than anyone
我需要你变得比任何人都坚强
I release my soul so you feel my breath
我释放我的灵魂 所以你感受到我的呼吸
Feel my move
感受我的感受
Regentropfen sind meine Tränen
雨滴化作了我的泪水
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
风带来了我的呼吸和故事
Zweige und Blätter sind meine Hände
枝叶化作了我的身躯
denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
因为我的身体被冻结在根须之中
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt
每当冰雪消融的季节来临
werde ich wach und singe ein Lied
我苏醒并歌唱
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
那支勿忘我,你所给我的那一支,就在这里
βίος (纯女声版歌词)
die Ruinenstadt ist immer noch schön
废弃之墟 依旧美丽
ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
我一直在这 守候你归来
in der Hand ein Vergissmeinnicht
紧握着 那支勿忘我
Sand wirbelt in die Höhe
狂沙漫天飞舞
schwarzer Wind und roter Stern
在深黑的狂风中 猩红的星辰下
verblasste Blütenblätter legen sich auf die Erde
那些褪色的花瓣 即将回归尘土
Asche wirbelt in die Höhe
灰烬漫天飞舞
verwelkte Blütenblätter werden wieder zur Erde
那些枯萎的花瓣 即将回归尘土
βίος
生命
Regentropfen sind meine Tränen
雨滴化作我的泪水
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
风带来了我的呼吸和故事
Zweige und Blätter sind meine Hände
枝叶化作我的身躯
denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
因为我的身体被冻结在根须之中
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
每当冰雪消融的季节来临
werde ich wach und singe ein Lied
我将苏醒并且歌唱
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
那支勿忘我,你所给我的那一支,就在这里
die Ruinenstadt ist immer noch schön
废弃之墟 依旧美丽
ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr
我一直在这 守候你归来
in der Hand ein Vergissmeinnicht
紧握着 那支勿忘我
Sand wirbelt in die Höhe
狂沙漫天飞舞
schwarzer Wind und roter Stern
在深黑的狂风中 猩红的星辰下
verblasste Blütenblätter legen sich auf die Erde
那些褪色的花瓣 即将回归尘土
Asche wirbelt in die Höhe
灰烬漫天飞舞
verwelkte Blütenblätter werden wieder zur Erde
那些褪色的花瓣 即将回归尘土
βίος
生命
erinnerst du dich noch?
你还记得吗?
erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
你还记得你对我说的话还有哪些吗?
erinnerst du dich noch?
你还记得吗?
erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir...?
你还记得那一天的你吗...?
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
当这个季节的勿忘我盛开
singe ich ein Lied
我将再次歌唱
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts kommt,
当这个季节的勿忘我盛开
rufe ich dich
我将为你歌唱
erinnerst du dich noch?
你还记得吗?
erinnerst du dich noch an dein Wort, das du mir gegeben hast?
你还记得你对我说的话有哪些吗?
erinnerst du dich noch?
你还记得吗?
erinnerst du dich noch an den Tag, an dem du mir...?
你还记得那一天的你是什么样的吗...?
Regentropfen sind meine Tränen
雨滴化作了我的泪水
Wind ist mein Atem und mein Erzählung
风带来了我的呼吸和故事
Zweige und Blätter sind meine Hände
枝叶化作了我的手
denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt
因为我的身体被冻结在根须之中
wenn die Jahreszeit des Tauens kommt,
当季节更替之时融化
werde ich wach und singe ein Lied
我将苏醒并且歌唱
das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben hast, ist hier
那支勿忘我,你所给我的那一支,就在这里
Tags:
很赞哦! ()
随机图文
-
异人の夜 歌词
歌曲名:异人の夜 歌手:Buck-Tick 专辑:十三阶は月光 「异人の夜」 作词:樱井敦司 作曲:星野英彦 歌:BUCK-TICK 片目の黒猫がゆく何処から来たのだろう 暗夜を横切ってゆく何処 -
云梦谣 歌手: 司南/ kerye
作曲 : 1AN/灰原穷作词 : 未见钗头凤编曲:1AN翻唱:司南&Kerye后期:Kerye海报:苏瑾言【南】翠竹抱 溪流潺潺苍梧听箫飞瀑悬 手笔是碧落九霄【可】御剑庭除几番洒扫 拾草添锅灶人 -
热爱105℃的你
《热爱105℃的你》是由阿肆作词、作曲,阿肆演唱的歌曲,发行于2019年7月4日。收录于同名专辑《热爱105℃的你》中。歌曲信息热爱105°C的你 - 阿肆词:阿肆 曲:阿肆 编曲:栾卓 -
《微微》歌词 - 傅如乔
微微 - 傅如乔词:潘凯/周禹成曲:周禹成编曲:周禹成(未经许可,不得翻唱或使用)微微晨光点亮这喧嚣世界微微温暖融化昨夜的冰雪就像是每一秒都称为岁月微微从不停歇微微就是秋天里